본문으로 바로가기
태극기이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
평면표지(2D 앞표지)
입체표지(3D 표지)
2D 뒤표지

새벽

제노제네시스 3부작 Ⅰ


  • ISBN-13
    979-11-93078-78-5 (03840)
  • 출판사 / 임프린트
    동아시아 / 허블
  • 정가
    20,000 원 확정정가
  • 발행일
    2026-01-14
  • 출간상태
    출간
  • 저자
    옥타비아 버틀러
  • 번역
    장성주
  • 메인주제어
    SF
  • 추가주제어
    -
  • 키워드
    #SF #소설: 일반 및 문학
  • 도서유형
    종이책, 무선제본
  • 대상연령
    모든 연령, 성인 일반 단행본
  • 도서상세정보
    145 * 212 mm, 456 Page

책소개

★★옥타비아 버틀러가 도달한 생물학적 SF의 정점

제노제네시스Xenogenesis 3부작 마침내 국내 최초 완역!★★

 

“버틀러는 나의 사이보그 이론가다. 그는 인간이라는 개념의 경계와 한계를 그 누구보다 치열하게 심문한다.” _도나 해러웨이(철학자)

 

“이 소설은 로맨스처럼 관능적이며, 코즈믹 호러처럼 무섭고, 철학서처럼 심도 깊다.” _김보영(소설가)

 

"SF 역사상 '타자'에 대해 가장 창의적이고 급진적으로 탐구한 3부작." _《로커스》

 

“우리는 누구이며 어디로 향하고 있는가. 버틀러는 이 시대가 마주해야만 하는, 가장 절실하고도 서늘한 기록을 남겼다.” _마거릿 애트우드(소설가)

 

허블에서 옥타비아 버틀러의 '제노제네시스(Xenogenesis) 3부작'의 첫 작품인 『새벽』이 출간되었다. (이후 후속작인 『성인식Adulthood Rites』과 『이마고Imago』도 차례로 출간될 예정이다.) 옥타비아 버틀러는 흑인 여성 작가라는 정체성을 마주하며 혹은 이를 뛰어 넘나들며 인류의 본질을 가장 예리하게 파고든 거장이다. 그는 『킨』, 『블러드 차일드』, 『씨앗을 뿌리는 사람의 우화』 등의 대표작을 통해 인종, 성별, 계급이 얽혀 발생하는 권력의 위계를 철저히 해부하면서 인간이라는 종의 윤리에 관해 묵직한 질문을 던졌다. 그의 여러 걸작 중에서도 특히 지금 국내 최초로 번역해 선보이는 '제노제네시스 3부작'은 이러한 버틀러의 사유가 도달한 가장 급진적이고 파격적인 지점이자, 생물학적 SF의 정점이라고 평가받는다. 다른 작품들이 주로 역사적 맥락이나 사회적 관계 안에서 작동하는 위계를 날카롭게 포착해 왔다면, 이 시리즈는 그 논의의 단위를 아예 생물학적 존재 양식 자체로 과감히 이동시켜 인간성을 질문하고 재정의하고 있기 때문이다.

시리즈의 제목인 '제노제네시스'는 '이종(異種)'을 뜻하는 'Xeno-'와 '기원'을 의미하는 'Genesis'의 합성어로, 부모 세대와 완전히 다른 자녀 세대가 나타나는 현상을 뜻하며, 이종 창세(創世)로 풀이된다. 핵전쟁으로 자멸한 인류의 폐허로부터 소설은 시작한다. 외계 종족 오안칼리는 인류를 멸종 위기에서 건져 올려 유전적 융합을 요구하는데… 『새벽』은 낯선 외계 존재와 섞여 완전히 다른 존재로 다시 태어나는 포스트휴먼의 창세기를 그려낸다. 옥타비아 버틀러는 이 책을 통해 낯선 존재와의 공생, 규정할 수 없는 퀴어함, 그리고 서로에게 깊숙이 침투하는 얽힘을 보여주며 혐오와 단절의 시대를 건너는 우리에게 절실한 연결의 감각과 공존의 윤리를 가장 낯선 방식으로 일깨운다. 

 

 

“우리는 왜 똑똑하면서도 이토록 어리석은가?”

인류세, 잡종성의 윤리, 퀴어, 미래의 공동체에 대한 질문

 

인류가 자멸한 폐허 위

낯선 외계 존재와 섞여 다른 존재로 태어나는

가장 끔찍한 구원이자, 가장 매혹적인 종말

포스트휴먼 창세기

 

“살아 있다!

아직 살아 있다.

살아 있다… 이번에도.

늘 그렇듯, 각성은 힘들었다.” _11쪽

 

기이한 우주 함선 안에서 깨어나는 릴리스. 이미 지구는 핵전쟁으로 폐허가 된 이후다. 약 250년 만에 눈을 뜬 릴리스가 마주한 것은 문도 창문도 없는 방, 그리고 벽 너머에서 들려오는 정체 모를 목소리다. 인류의 마지막 생존자 중 한 명으로 선택된 릴리스는 곧 자신을 구한 존재들을 마주하게 된다. 온몸을 덮은 예민한 촉수로 세상을 감지하는 외계 종족, 오안칼리. 그들은 인류를 멸종 위기에서 건져 올린 구원자를 자처하지만, 그들의 그 선의가 무엇을 향하고 있는지는 철저히 베일에 가려져 있다. 그들은 자신들이 우주를 떠돌며 마주치는 생명체들과 무언가를 주고받으며 스스로 변화시키는 존재들이라고 설명할 뿐.

오안칼리는 인류를 다시 지구로 돌려보내 주겠다는 약속을 하면서, 인류의 근간을 뒤흔드는 기묘한 결합을 요구한다. 이 독특한 관계성 속에는 오안칼리의 세 번째 성별, 울로이가 있다. 남성도 여성도 아닌 울로이는 양성 사이를 중재하며 생명의 질서를 다루는 존재들. 릴리스는 울로이를 통해 인간의 감각으로는 결코 도달할 수 없는 신경계의 확장을 경험하지만, 동시에 자신의 정체성이 그들의 손에 의해 조금씩 변형되는 과정에 몸서리치게 되는데….

 

“그것이 두 사람과 함께 빚은 강력한 삼중 결합은 오안칼리식 삶의 방식에서 가장 이질적인 특징이었다. 그 결합이 이제는 그들의 인간적인 삶의 방식에도 없어서는 안 될 특징이 된 걸까?” _392쪽.

 

『새벽』은 릴리스가 겪는 서늘한 긴장감과 압도적인 몰입감의 페이지 터너로서, 강력한 서사적 재미를 선사한다. 더불어 이 작품의 진짜 힘은 40년 전의 상상력이 2025년 현재에 이르러 가장 뜨겁고 적실한 문학적 의의를 획득한다는 점에 있다. 인류세와 기술적 특이점 이후의 윤리를 선제적으로 다루는 이 소설은 철학자 도나 해러웨이가 많이 참조했던 작품이라는 점에서 시사하는바, 오늘날 변화하고 변이하는 인간성을 되묻는다. 옥타비아 버틀러는 공생과 혼종, 그리고 이질적인 타자와 어떻게 한 몸이 되어 살아갈 것인가에 대한 거대한 생물학적 시뮬레이션을 이 소설에 고스란히 담았다. 

목차

1부 자궁

2부 가족

3부 육아실

4부 훈련장

 

옮긴이의 말

본문인용

“그럼 이 배는 식물이에요, 동물이에요?”

“둘 다이자 그 이상이기도 해요.”

무슨 뜻인지 짐작도 가지 않았다. “이 배에 지능이 있나요?”

_64쪽

 

“우리를 뭐로 바꿔놓을 작정이죠? 우리 아이들은 앞으로 어떻게 되는 거예요?”

“앞서 말했다시피, 달라지는 겁니다. 당신과 완전히 똑같지는 않게. 그리고 우리와 조금은 비슷하게.”

_78쪽

 

“서로가 서로에게서 보호받는 셈이에요. 우린 멸종 위기종이니까요. 거의 씨가 마른 종이죠. 살아남으려면 우린 보호받아야 해요.”

_249쪽

 

“저 아래 지구에는 말이죠.” 릴리스는 조심스레 대답했다. “지도에 선을 긋고 그 선의 어느 쪽 진영이 정의의 편인지 말해줄 사람이 한 명도 남아 있지 않아요. 정부도 전혀 남아 있지 않고요. 아무튼, 인간이 만든 정부는요.”

_251쪽

 

“우리는… 당신들이 정말로 필요해요.” 니칸지는 조지프가 몸을 숙이고 들어야 할 만큼 조그마한 목소리로 말했다. “반려종은 우리가 보기에 생물학적으로 흥미롭고 매력적이어야 하는데, 당신들은 매혹적이에요. 당신들은 두려움과 아름다움의 희귀한 결합이거든요.”

_274쪽

 

이제 그들은 서로에게서 느끼는 기쁨으로 불타올랐다. 그들은 함께 몸을 움직이며 터무니없이 강렬한 흥분을 유지했다. 두 사람 다 지칠 줄도 모르고 완벽한 조화를 이루며, 관능으로 활활 타오르며, 서로의 안에서 무아지경에 빠졌다.

_290쪽

 

“그때가 되면 우리한테 그럴 마음이 있기나 할까요? 난 그때쯤 우리가 뭐가 돼 있을지 궁금해요. 인간은 아니에요. 더 이상 인간은 아닐 거예요.”

_351쪽 

 

“옷은 왜 벗었어요?” 레이가 난데없이 따지듯 물었다. “왜 한창 싸우다 말고 울로이랑 나란히 땅바닥에 누운 거예요?”

_426쪽

 

서평

-

저자소개

저자 : 옥타비아 버틀러
1947년 미국 캘리포니아주의 패서디나에서 태어났다. 유년기에 아버지를 여의고 어머니와 할머니 손에서 자라는 동안 어머니가 일터에서 가져다주는 헌책과 잡지를 읽으며 이야기의 세계에 빠져들었다. 열 살 때 어머니를 졸라 얻은 휴대용 타자기를 두 손가락으로 두드리며 작가의 꿈을 키우기 시작했다.
고등학교를 졸업한 후 낮에는 공장 등에서 임시직 노동자로 일하고 밤에는 야간 전문대학에 다니며 꾸준히 글을 쓴 버틀러는 유명한 SF 작가이자 편집자인 할란 엘리슨에게 권유받아 클라리온 SF 작가 워크숍에 참석했고, 첫 단편을 상업 잡지에 팔면서 작가로서 첫발을 내딛는다. 마침내 1976년 첫 장편 소설 『패턴마스터The Patternmaster』를 발표하며 본격적인 작가 경력을 시작한 버틀러는 이후 『킨』과 『블러드차일드』, 『와일드 시드』, 『씨앗을 뿌리는 사람의 우화』, 『은총을 받은 사람의 우화』 같은 작품을 선보이며 독보적인 작가로 성장했다.
이전까지 엘리트 백인 남성 작가들이 주도하던 20세기 SF계에서 흑인 여성 작가인 버틀러가 인종과 젠더, 환경, 사회 역학 같은 주제를 탐구하며 써낸 소설들은 SF의 새 지평을 가리키는 이정표로 여겨졌을 뿐 아니라, 21세기 들어 차별과 혐오가 극단화된 오늘날의 세계에서도 새삼 큰 관심을 받고 있다. 버틀러는 휴고상과 네뷸러상, 로커스상 등을 여러 차례 수상했으며, SF 작가로서는 처음으로 이른바 '천재상'으로 불리는 맥아더 재단 펠로십을 수상했다.
2006년 2월에 워싱턴주 시애틀에서 타계했다. 2021년 2월, 미 항공우주국은 인류 상상력의 지평을 넓힌 버틀러의 공로를 기리고자 화성 탐사 로봇 퍼서비어런스호가 착륙한 지점을 '옥타비아 E. 버틀러 착륙지'로 이름 지었다.
번역 : 장성주
출판 편집자를 거쳐 번역자 겸 기획자로 일하고 있다. 우리말로 옮긴 책에 옥타비아 버틀러의 『씨앗을 뿌리는 사람의 우화』와 『은총을 받은 사람의 우화』, 윌리엄 깁슨의 『모나 리자 오버드라이브』와 『페리퍼럴 1, 2』, 켄 리우의 『종이 동물원』과 『제왕의 위엄』, 『어딘가 상상도 못 할 곳에, 수많은 순록 떼가』, 『신들은 죽임당하지 않을 것이다』, 『은랑전』, 스티븐 킹의 『별도 없는 한밤에』와 『언더 더 돔』, 〈다크 타워〉 시리즈, 데즈카 오사무의 『아돌프에게 고한다』, 우메즈 가즈오의 『표류교실』 등이 있다. 『종이 동물원』으로 2019년 제13회 유영번역상을 수상했다.
상단으로 이동
  • (54866) 전북특별자치도 전주시 덕진구 중동로 63