본문으로 바로가기
평면표지(2D 앞표지)
입체표지(3D 표지)
2D 뒤표지

무지의 즐거움


  • ISBN-13
    979-11-6770-104-6 (03800)
  • 출판사 / 임프린트
    유유출판사 / 유유출판사
  • 정가
    18,000 원 확정정가
  • 발행일
    2024-11-04
  • 출간상태
    출간 예정
  • 저자
    우치다 다쓰루
  • 번역
    박동섭
  • 메인주제어
    인물, 소설이외의 산문
  • 추가주제어
    -
  • 키워드
    #인물, 소설이외의 산문 #공부 #배움 #어른 #성숙 #성장 #교육
  • 도서유형
    종이책, 무선제본
  • 대상연령
    모든 연령, 성인 일반 단행본
  • 도서상세정보
    127 * 188 mm, 266 Page

책소개

평생 자기만의 배움을 길을 찾아 닦고 걸어오며 대중과 소통해 온 베스트셀러 작가이자 사상가 우치다 다쓰루가 배움의 길을 묻는 한국의 독자들과 처음으로 직접 소통을 시도한다. 그간 한국에 소개된 선생의 책은 모두 일본에서 먼저 출간된 것을 우리말로 번역해 펴낸 것이었지만, 이 책은 처음부터 한국에서 기획되어 오롯이 한국 독자들을 향해 쓰였다.

주제는 배움과 성숙, 어른의 공부. 한국의 편집자와 번역가가 고심하여 지금 한국 사회에 필요한 스물다섯 가지 질문을 마련했다. 콘텐츠가 넘치는 지금 같은 세상에서는 어떤 방식으로 지식과 문화를 받아들이고 자기 관심사·공부거리를 찾아야 하는지. 젊은 세대의 문해력 논란이 끊이지 않는데 읽고 쓰는 능력의 기초는 어떻게 다져야 하는지. 몇 세대에 걸쳐 지속되는 영어 공부 과열 현상의 근본 원인은 무엇이며 어떻게 해소해야 하는지……. 선생은 “전부 일본 대중이나 미디어로부터는 받아 본 적 없는 생소한 질문”이라며 각각의 물음에 특유의 재치를 더해 기발한 해결책을 제시한다. 마치 우문현답의 형식으로 이어지는 글 속에는 세월을 거치며 농익은 지혜와 문무를 오가며 쌓은 인생의 깨달음이 짙게 녹아 있다.

목차

들어가는 말 ─ 생소한 질문을 만나는 즐거움에 관하여

 

Ⅰ 배우는 태도

1 판에 박은 일상

2 스승의 범위

3 제자와 조술자

4 전도자의 역할

 

Ⅱ 배움의 밑천

5 무방비 독서

6 지적 폐활량

7 기억의 저장소

8 외국어라는 새로운 세계

 

Ⅲ 배움의 즐거움

9 아카데믹 하이

10 지적 흥분과 지성의 작동

11 무도와 수행

 

Ⅳ 왜곡된 배움

12 ‘진정한’ 자아와 아이덴티티

13 무엇을 배워야 하는가

14 쓸모 있는 학문

 

Ⅴ 배움의 소임

15 학술의 본질

16 연구자의 발언

17 정직한 글쓰기

18 전도하는 문체

 

Ⅵ 배움의 결실

19 마치바의 의미

20 비유의 힘

21 민주주의와 시민

22 무도적 사고

23 종교와 종교성

 

Ⅶ 평생 배움의 길

24 직감을 따르는 용기

25 학지의 의미

 

나오는 말 ─ 어른이 되어 달라는 부탁

옮긴이의 말 ─ 지혜의 전도자 일을 전도하기

본문인용

-

서평

-

저자소개

저자 : 우치다 다쓰루
50년 넘게 대중과 소통하며 글 쓰고 수련하는 사상가이자 무도가. 도쿄에서 태어나 도쿄대학 문학부 불문과를 졸업했다. 에마누엘 레비나스를 발견해 평생의 스승으로 삼아 프랑스 문학과
사상을 공부했으며 도쿄도립대학을 거쳐 고베여학원대학에서 교편을 잡다가 2011년 퇴직하고 명예교수가 되었다.
개풍관이라는 합기도장을 열어 자기 수련을 하며 제자들도 가르치고 있다. 블로그 ‘우치다 다쓰루의 연구실’을 운영하며 문학·영화·예술·철학·사회·정치·교육·무도 등 다양한 분야에서 자신만의 스타일로 거침없는 글을 쏟아낸다. 공저와 번역을 포함해 지금까지 100권이 넘는 책을 썼고, 국내에 번역 출간된 책만 40권이 넘는다.
『푸코, 바르트, 레비스트로스, 라캉 쉽게 읽기』 『도서관에는 사람이 없는 편이 좋다』 『교사를 춤추게 하라』 『인구 감소 사회는 위험하다는 착각』 『어른 없는 사회』 『완벽하지 않을 용기』 『거리의 현대사상』 『어떻게든 되겠지』 등의 대표작이 있다.
번역 : 박동섭
독립연구자. 사상가와 철학자의 언어를 대중도 이해할 수 있는 언어로 설명하고 알리고자 애쓰고 있다. 세계에서 유일한 우치다 다쓰루 연구자를 자처하며 『우치다 선생에게 배우는 법』과 『우치다 다쓰루』를 썼다. 이외 『심리학의 저편으로』 『성숙, 레비나스와의 시간』 『동사로 살다』 『레프 비고츠키』 등의 저서를 쓰고, 『우치다 선생이 읽는 법』 『도서관에는 사람이 없는 편이 좋다』 『단단한 삶』 등을 우리말로 옮겼다.
상단으로 이동