본문으로 바로가기
태극기이 누리집은 대한민국 공식 전자정부 누리집입니다.
평면표지(2D 앞표지)
입체표지(3D 표지)
2D 뒤표지

한국어 문법, 베트남어와 영어로 배우기


  • ISBN-13
    979-11-6919-329-0 (93710)
  • 출판사 / 임프린트
    한국문화사 / 한국문화사
  • 정가
    19,000 원 확정정가
  • 발행일
    2025-08-25
  • 출간상태
    출간
  • 저자
    김상태
  • 번역
    -
  • 메인주제어
    언어학
  • 추가주제어
    -
  • 키워드
    #언어학 #베트남어 #영어 #한국어
  • 도서유형
    종이책, 무선제본
  • 대상연령
    모든 연령, 성인 일반 단행본
  • 도서상세정보
    153 * 225 mm, 166 Page

책소개

한국어와 베트남어, 영어는 구조와 어휘 면에서 차이가 많지만, 공통적으로 언어를 배우는 학습자의 관점에서 설명을 이해하도록 돕고자 하였습니다. 이를 통해 학습자들은 단순한 문법 지식을 넘어서 언어 간 유사성과 차이를 이해하고, 문화적 배경까지 함께 고려할 수 있을 것입니다.

 

Sách được trình bày bằng tiếng Hàn, tiếng Việt và tiếng Anh, đặc biệt thiết kế để người học có thể so sánh tiếng Hàn với các ngôn ngữ khác. Mặc dù tiếng Hàn, tiếng Việt và tiếng Anh có sự khác biệt về cấu trúc và từ vựng, nhưng sách cố gắng giải thích sao cho dễ hiểu từ góc nhìn của người học ngoại ngữ. Qua đó, người học không chỉ nắm được kiến thức ngữ pháp mà còn hiểu được điểm tương đồng và khác biệt giữa các ngôn ngữ, từ đó nâng cao hiểu biết văn hóa.

 

It is structured to allow learners to compare Korean grammar with other languages. Although Korean, Vietnamese, and English differ greatly in structure and vocabulary, this book aims to make explanations accessible from the perspective of language learners. Through this, learners can not only acquire grammatical knowledge but also understand linguistic similarities and differences and explore cultural contexts.

목차

서문

 

1. 한국어 학습 방법, Cách học tiếng Hàn How to learn Korean

 

2. 언어 유형, Loại hình ngôn ngữ Language type
2.1. 고립어 Ngôn ngữ đơn lập Isolating language
2.2. 굴절어 Ngôn ngữ biến hình Inflectional language
2.3. 교착어 Ngôn ngữ chắp dính Agglutinative language

 

3. 체언, Nhóm từ danh từ Nominal
3.1. 명사 Danh từ Noun
3.2. 대명사 Đại từ Pronoun
3.3. 수사 Số từ Numeral

 

4. 용언, Vị ngữ  Predicate
4.1. 동사 Động từ Verb
4.2. 형용사 Tính từ Adjective
4.3. 본용언과 보조용언 Động từ chính và động từ bổ trợ Main predicate and auxiliary predicate
4.4. 활용과 어미 Sự chia động từ và tính từ Conjugation and ending

 

5. 수식언, Từ bổ nghĩa Modifier
5.1. 관형사 Định từ Adnominal word
5.2. 부사 Trạng từ Adverb

 

6. 독립언, Từ độc lập Independent word

 

7. 문장 성분, Thành phần câu  Syntactic unit
7.1. 주어  Chủ ngữ Subject
7.2. 목적어 Tân ngữ Object
7.3. 서술어 Vị ngữ Predicate
7.4. 관형어 Định ngữ Adnominal 
7.5. 부사어 Trạng ngữ Adverbial
7.6. 보어 Bổ ngữ Complement
7.7. 독립어 Từ độc lập Independent word

 

8. 형태소와 단어, Hình vị và từ  Morpheme and word
8.1. 형태소 Hình vị Morpheme
8.2. 단어 Từ Word
8.3. 형태 분석 Phân tích hình thái Morphological analysis

 

부록
교실 한국어 
Tiếng Hàn trong lớp họcAppendix: Classroom Korean

본문인용

-

서평

우리는 지금 다문화와 다언어가 함께 어우러지는 시대에 살고 있습니다. 이 책은 이러한 시대적 배경 속에서 한국어를 배우고자 하는 외국인 학습자들을 위한 한국어 문법 가이드입니다. 아울러, 한국어 교사와 한국어 교육에 관심 있는 이들에게 다문화 언어 환경에서의 비교 언어 교육 자료로도 활용될 수 있도록 구성했습니다.

이 교재는 한국어, 베트남어, 영어로 설명되어 있으며, 특히 한국어 문법 항목을 다른 언어와 비교하며 학습할 수 있도록 기획하였습니다. 한국어와 베트남어, 영어는 구조와 어휘 면에서 차이가 많지만, 공통적으로 언어를 배우는 학습자의 관점에서 설명을 이해하도록 돕고자 하였습니다. 이를 통해 학습자들은 단순한 문법 지식을 넘어서 언어 간 유사성과 차이를 이해하고, 문화적 배경까지 함께 고려할 수 있을 것입니다.

이 책이 한국어 학습자들에게 쉽고 재미있게 다가가며, 다문화 시대의 언어 교육에 작게나마 기여하길 바랍니다. 이 책의 출간을 응원해 주신 모든 분들께 감사드리며, 특히 원고 집필에 도움을 주신 동료 선생님들과 출판을 맡아주신 한국문화사 관계자 여러분, 그리고 항상 곁에서 힘이 되어준 가족들에게 진심으로 감사의 마음을 전합니다.

 

2025년 여름, 우암산 아래에서

저자 씀

저자소개

저자 : 김상태
청주대학교 국어교육과 교수

한국국어교육학회장(2023-2024)
한국중원언어학회장(2021-2023)
Albert Nelson Marquis Lifetime Achievement Award(2018)
Marquis Who’s Who 세계인명사전 등재(2017)
문화관광부 우수학술도서 <관동별곡의 생략언어>(2005)

주요 학술 활동
23th ICKL(2023) (The Signification and Semantic Structure of the Korean Body Part Term ‘Kwi (Ear)’, Palacky University, Czech)
21th ICKL(2019) (The Contrastive Analysis of Syllabification and Syllabication in Korean and English, University of Monash, Australia)
20th 세계언어학자대회(International Congress of Linguists)(2018) (The Types of Morphographemic Alternation in Derivative Words in Korean, Cape Town, South Africa)
19th ICKL & 16th HARVARD-ISOKL(2015) (The Semiotic Correlation between Liu-shu and Hunminjeongeum, Chicago University, U.S.A.)
19th 세계언어학자대회(International Congress of Linguists)(2013)(The Rule of Writing System of Hanzi in both Old Japanese and Old Korean, Geneva University, Switzerland)
18th ICKL(2012) (The Spelling Morpheme in Modern Korean, Jiangsu Normal University, China)
10th ISKS International Conference on Korean Studies(2011)
(The Morphographemic Alternation in Making a Compound Word, The University of British Columbia, Canada)
14th Harvard International Symposium on Korean Linguistics(2011)
(The Graphemic Correlation between Korean Alphabet and Chinese Character, Harvard University, U.S.A.)
안녕하세요. 한국문화사입니다.
상단으로 이동
  • (54866) 전북특별자치도 전주시 덕진구 중동로 63