본문으로 바로가기
평면표지(2D 앞표지)

단계별 영어원서 노인과 바다 Level 1-3

사전 없이도 읽을 수 있는


  • ISBN-13
    979-11-91648-04-1 (14740)
  • 출판사 / 임프린트
    도서출판동행 / 도서출판동행
  • 정가
    15,500 원 확정정가
  • 발행일
    2022-01-17
  • 출간상태
    출간
  • 저자
    어니스트헤밍웨이
  • 번역
    스티브오 , 한나엘리스김
  • 메인주제어
    어학
  • 추가주제어
    -
  • 키워드
    #국내도서 #영어독해 #영어학습법 #외국어
  • 도서유형
    종이책, 무선제본
  • 대상연령
    모든 연령, 성인 일반 단행본
  • 도서상세정보
    130 * 188 mm, 250 Page

책소개



단계별 영어 원서 노인과 바다는 단계별 영어 원서 두 번째 도서이다. 삽화와 챕터 구분이 없는 기존 원문을 28개의 챕터와 35점 이상의 삽화를 넣어 읽기 쉽게 다섯 단계의 레벨로 재구성했다. 이 책은 파트1에 해당하는 레벨1~3까지 내용이 들어있다.

국내 특허 출원 및 해외 PCT 출원까지 받은 책으로 원문을 취사선택한 것이 아닌 원문의 핵심을 논리적으로 압축해서 어떤 레벨을 읽어도 노인과 바다의 핵심을 파악하며 읽을 수 있다. 그래서 일반적인 단어 암기 학습이 아닌, 독서를 통한 자연스러운 영어 학습이 가능하다.

목차



머리말
독자 후기
사용설명서
이미지단어

The Old Man and the Sea Level 1
Chapter 1 ~ 28

The Old Man and the Sea Level 2
Chapter 1 ~ 28

The Old Man and the Sea Level 3
Chapter 1 ~ 28

본문인용

-

서평

-

저자소개

저자 : 어니스트헤밍웨이
1899년 7월 21일 미국 일리노이 주 오크 파크(현재의 시카고)에서 태어났다. 의사 아버지와 성악가 어머니 사이를 두었고, 여섯 남매 중 장남이었다. 평생을 낚시와 사냥, 투우 등에 집착했으며, 다방면에 걸쳐 맹렬한 행동을 추구하고, 행동의 세계를 통해 자아의 확대를 성취하려 했다. 그러한 인생관은 그의 작품 전체를 통해서도 드러난다.

고등학생 때 학교 주간지 편집을 맡아 직접 기사와 단편을 썼으며, 고등학교 졸업 후 대학교 진학을 포기하고 1917년 [캔자스시티 스타]의 수습기자로 일했다. 제1차 세계대전 중이던 1918년 적십자 야전병원 수송차 운전병으로 이탈리아 전선에서 복무하기도 했으며, 전선에 투입되었다가 다리에 중상을 입고 귀국했다. 휴전 후 캐나다 [토론토 스타]의 특파원이 되어 유럽 각지를 돌며 그리스-터키 전쟁을 보도하기도 했다. 1921년, 해외 특파원으로 건너간 파리에서 스콧 피츠제럴드, 에즈라 파운드 등 유명 작가들과 교유하는 등 근대주의적 작가들과 미술가들과 어울리며 본격적으로 소설을 쓰기 시작했다.

1923년 『세 편의 단편과 열 편의 시(詩)』를 시작으로 『우리들의 시대에』, 『봄의 분류(奔流)』, 『태양은 다시 떠오른다』를 발표했다. 방황하는 젊은이들의 삶을 그린 『태양은 다시 떠오른다』 소설로 베스트셀러 반열에 올랐다. 그후 1920년대 ‘로스트 제너레이션(잃어버린 세대)’를 대표하는 ‘피츠제럴드’와 ‘포그너’와 함께 3대 작가로 성장하였다.

그의 첫 소설 『해는 또다시 떠오른다』를 1926년에 발표했는데, 헤밍웨이의 대다수 작품은 1920년대 중반부터 1950년대 중반 사이에 발표되었다. 전쟁 중 나누는 사랑 이야기를 다룬 전쟁문학의 걸작 『무기여 잘 있거라』(1929)는 그가 작가로서 명성을 얻는 데 공헌했으며, 1936년 『킬리만자로의 눈』, 스페인 내전을 배경으로 한 『누구를 위하여 종을 울리나』(1940)는 출판되자마자 수십만 부가 넘는 판매고를 올린다. 이후 10년 만에 소설 한 편을 발표하지만, 주목을 받지 못하다가 1952년 인간의 희망과 불굴의 정신을 풀어낸 『노인과 바다』를 발표하여 큰 찬사를 받았으며, 퓰리처상과 노벨문학상을 수상한다.
그림작가(삽화) : 김영미
즐거움, 웃음, 그리움으로 위로를 그리다.
“계속 계속 내가 그림을 그려서 언젠가는 나도 그림으로 사람들을 위로해주고 싶다.”
번역 : 스티브오
한 권의 책을 단계별로 구성하여 낮은 단계부터 성장하며 읽을 수 있는 영어책을 4년간 연구개발한 언어기술자. 개발한 기술을 “나도 이제 영어로 읽는다 : 어린 왕자”에 적용했다. 영어 단어 또한 직선적 의미 관계에서 단계적 의미 관계로 구성하여 단어의 뜻을 단계적으로 연상할 수 있는 “딥러닝 영어 단어장”을 개발했다. 최근작 : 단계별 영어원서 나도 이제 영어로 읽는다 : 어린 왕자 + 딥러닝 어린 왕자 단어장 - 전2권,딥러닝 어린 왕자 단어장 … 총 7종
번역 : 한나엘리스김
그녀는 출판과 교육 분야에서 5년 이상의 경력을 가진 교육자이다. 그녀는 시카고에서 국제 학생들과 이민자들에게 영어를 가르쳤다. 그녀는 난민들, 중고등학생, 직장인등 대상에 상관없이 영어 가르치는 것을 좋아했다. 그녀는 무디 바이블 인스티튜트에서 커뮤니케이션 학사 학위와 테솔(TESOL) 자격증을 소지하고 있으며, 현재 미국 사범대학에서 영어교육 석사 과정을 밟고 있다.
상단으로 이동