‘감옥 속에 핀 꽃’이라는 뜻의 《옥중화》는 한국의 대표적인 고전소설 《춘향전》을 개작한 작품이다. 신소설(新小說) 작가로 알려진 이해조(李海朝)가 판소리 광대들의 창 〈춘향가〉를 듣고 이를 산정(刪正, 쓸데없는 것을 없애 바르게 하다)해 1912년 1월 1일부터 3월 16일까지 《매일신보》에 연재했다. 당시로 보면 고전소설을 새롭게 고친 일종의 뉴트로(newtro)인 셈이다.
연재 당시에도 폭발적인 인기를 끌었던 《옥중화》는 같은 해 8월 박문서관과 보급서관에서 열흘 간격으로 단행본으로 출판되며 활자본 고전소설이 성행하는 발판을 마련했다. 이후 활자본으로 출판된 《춘향전》 이야기는 대부분 《옥중화》를 저본으로 하고 있다. 연간 7만 권 정도가 팔리고, 100여 종의 이본을 파생시킨 《옥중화》는 역설적으로 ‘근대 문학기’를 대표하는 독서물로 자리매김해 1920~1930년대 근대 소설을 제치고 독보적인 베스트셀러로서의 지위를 누렸다.
이광수가 《춘향전》을 개작했을 때 《옥중화》를 염두에 두고 독자적인 제목을 달지 못해 “하나의 이야기”라는 의미의 ‘일설(一說)’을 덧붙여 《일설 춘향전》이라 했으며, 하야가와 고슈(早川孤舟)가 1923년 최초의 민간 제작 영화 〈만고열녀 춘향전〉을 제작할 때도 변사가 《옥중화》를 읽어 주고 거기에 맞춰 배우들이 연기를 했다고 알려져 있다. 근대 문학기 《옥중화》는 단순한 독서물이 아니라 조선 문화계 전반에 강력한 영향력을 미치고 있던 하나의 ‘문화 현상’이었던 것이다.
《옥중화》가 근대 문학기 최고의 베스트셀러로서의 지위를 누릴 수 있었던 것은 《춘향전》을 당대의 감각에 맞게 새롭게 개작했기 때문이다. 만남과 사랑, 이별과 수난 그리고 재회라는 《춘향전》의 통속적 연애담이 대중들에게 흥미를 주었지만, 그 속에는 당대 대중들이 요구하는 모더니티의 인식과 미학이 내재해 있다. ‘열(烈)’이나 ‘충(忠)’과 같은 봉건적 윤리 규범이 아니라 개인의 권리를, ‘절행(節行)’이 아니라 남녀 간의 상호 존중과 신뢰에 바탕을 둔 애정 윤리로 새로운 시대를 맞아 남녀가 어떻게 관계를 맺어야 하는가에 대해 대안을 제시했다.
* 이해조의 판소리 개작 소설 4종을 동시에 소개합니다.
《춘향전》을 개작한 《옥중화(獄中花)》(이해조 저, 권순긍 역, 지만지한국문학, 2024)
《심청전》을 개작한 《강상련(江上蓮)》(이해조 저, 권순긍 역, 지만지한국문학, 2024)
《흥부전》을 개작한 《연의 각(燕의 脚)》(이해조 저, 장유정 역, 지만지한국문학, 2024)
《토끼전》을 개작한 《토의 간(兎의 肝)》(이해조 저, 장유정 역, 지만지한국문학, 2024)